Книга · вымышленных · существ. Этимология некоторых русских слов Этимология слова интересные примеры

Строить.
Где корень в слове «строить»?
Кажется, что всё ясно – «стро(й)». Так-то оно так.
Но есть в этом слове не сразу заметная приставка - «с». А без этой приставки остаётся - троить.
В глубокой древности научились сооружать шалаши и палатки. Прежде всего, необходимо поставить или воткнуть в землю наклонно несколько жердей и связать или как-то иначе скрепить несколько жердей. Минимум три жёрдочки. Две держаться не будут. Упадут. И не получится ни шалаш, ни палатка. А вот три связал вместе, накрой ветками – шалаш, натяни на три жерди кожу – палатка. От дождя и от холода защита. Но, прежде всего, нужно три жерди соединить вместе, с-троить!
Так что в слове «строить» древний корень «тр(и)»
***

Обувь.
Глагол «об-у-вить». Две приставки «об-» и «у-». Приставлены к глаголу «вить». А в отглагольном существительном «об-у-вь» осталось от этого корня только «вь». Ведь какая обувь-то была у большинства в старину? Редко кто в повседневной жизни носил летом кожаную обувку, а чаще только лапти. Их и вили из коры подходящих деревьев или из чего-то другого. Может быть, в древности и не вили отдельно лапти, а прямо на ногу навивали что-то типа обмоток из кожи, из полосок ткани, из коры деревьев. Об-у-вил чем-нибудь ноги, и ладно. Всё же не с босыми ногами. На ногах Об-у-вь! А если глубже задуматься, так и в глаголе "вить" - первая буква "в" очень похожа на приставку, а очень древний корень этого глагола "ить"?
***
Облако.
Облака обволакивают небо. Сначала было «обволако». Но упростилось до «облако».
***

Напёрсток. Наперсник.
Первое слово совсем ясно. На перст, т.е. на палец одевается. А вот наперсник – это близкий друг, доверенное лицо, которому доверяют сокровенные мысли и тайны. Наперсник - от древнего слова "перси", которое в старославянском и древне русском языках означало грудь. Наперсник близок к сердцу, а сердце в груди. Наперсник - это тот, кого пригрели на груди.
Мне вспоминается, как-то ехали мы группой на автобусе в Сергиев Посад, называвшийся тогда Загорском. Среди нас был один любитель похвастать знанием старых слов. Да малость перепутал. Подъезжаем к Загорску. Знаток старых слов провозглашает на весь автобус: «Приготовьте перси. Им будет много работы». Имел он в виду, что пальцы (персты) нужно складывать, и троеперстием возле церквей и икон много раз перекреститься. Но полагал, что персты и перси – это одно и то же. А ведь перси – это грудь. Среди нас были и женщины. Из числа же мужчин перси отягчают только заслуженные священники, коих могут наградить наперсным, сиречь нагрудным крестом. Со старыми словесами обращаться надо осторожно. Чтобы впросак не попасть.
***

Попасть впросак.
По поводу этимологии выражения «попасть впросак» специалисты почти единодушны. Когда на специальной установке свивали верёвки, попасть краем одежды в "просак", т.е. в то место, где много верёвочек сначала прочёсывают огромным гребнем, а потов вращающимся колесом сплетают вместе в толстую верёвку или канат, было очень опасно. Придумали и другое объяснение. Мол, парней так дразнили. Вероятно, выдумка? Да и писалось бы тогда с двумя «эс».
***

Исчезнуть.
В древности часто употреблялось слово "стезя". Так называли любой путь, дорогу, тропинку.
Шёл пешеход или ехал всадник по дороге, по стезе. А другой человек – за ним по той же стезе. Смотрит человек – не видно впереди двигавшегося, нет уже его на стезе. Возможно, свернул куда-то. Но из стези пропал, "из-стез", позже превратилось в "исчез".
***

Впопыхах.
Поведал один бывалый человек:
- Да, чего только не случалось в жизни. Как-то в дороге мы все мужики ночевали в одной избе. Вокруг спокойно, тишина. В избе натоплено, жарко. Разделись до исподнего. Ну, меч, шелом и щит я, как всегда, из осторожности рядом с собой положил. Мало ли что. Сплю спокойно. Но вдруг среди ночи где-то в деревне кричат - «Тартаре!!!». Какие-то избы уже горят. Слышно, пытаются русичи защититься от татар. Видно, нападающих не так уж и много. Одеваться не было времени. Я только успел шелом на голову одеть, схватил щит и меч, и в чём спал, так в попыхах и выскочил из избы от татар отбиваться.
Попыхами в старину на Руси называли нижние штаны. Почему назвали попыхами? Не потому ли, что в них ноги пихали?
***
Ошеломить.
Да, если сильно ударят хоть кистенём, хоть мечом по шелому (по шлему), даже если шелом выдержит удар, то уж ошеломят человека крепко.
***

Издревле существовал индоевропейский корень "jar" или "jer", имевший значение "год" (немецкое "Jahr" - "год"). В праславянском языке корень «яр» встречался и со значением "вешний", «весенний», "горячий"; от этого корня "яр" - наши слова "яровой" ("весеннего посева"), "ярица" ("пшеница, высеянная весной"), «ярка», «ярочка» - молоденькая овечка вешнего помета, по мнению некоторых этимологов, такое, как "жаворонок" ("яро-воронок" - "весенняя птица").
И дальше протянулись три линии значений корня "яр":
"яркий" - "свет", "очень светлый";
"ярость" - "гнев", "пылкость", древнерусский Бог Ярило (солнце), имя Ярослав;
"ярый" – не только "пылкий", но и «весенний»; "яровой" – не только "пылкий", но и «весенний»; "яровизация" – технология, перерабатывающая озимую пшеницу в "яровую".
От этого же корня пришло из немецкого языка слово "ярмарка" (немецкое "Jahrmarkt" - "ежегодный, годичный базар").
В украинском «яр» - овраг (овраги возникают весной от потоков тающей воды)
***
Лютый волк
Название одного из западных славянских племен – лютичи. Славянское название месяца февраль, когда волчьи стаи были особо злыми, – лютень. Это название февраля осталось и сегодня на Украине и в Белоруссии. Волка называли лютым. Но слово «волк» все же продолжало употребляться, может быть, и это слово волк тоже иносказание настоящего, уже забытого названия этого опасного животного. Может быть, слово "волк" родственно слову "волок"? Волк – это тот, кто «волочит, уволакивает» добычу? В немецком языке название волка превратилось в «вольф».
***
Медведь.
Древние славяне-охотники поклонялись тотемным животным, имя которых произносить запрещалось. Старославянское название медведя – «бер», что означало бурый. Возможно, "бурый" - это тоже иносказательное наименование опасного или тотемного зверя. Но название этого зверя – «бер» - исчезло из языков восточных славян. Это был зверь, которого нельзя называть его настоящим именем. Назовешь зверя настоящим его именем, он услышит, поймет, что разговор о нем. Он тут же и появиться, решив, что его позвали. Вот ужас! Опасно! Поэтому называли этого опасного зверя в разговоре иносказательно – «тот, который мед ест», «мед ведает», «медведь». От древнего прозвища медведя «бер» осталось всё же одно слово "берлога" – логово бера. Это единственное слово в русском языке и сейчас напоминающее о старом названии медведя.
***

Говядина.
Русское слово "ковчег" очень прозрачно: ков, гов – это и бык, и корова, словом, любая особь крупного рогатого скота; чег – свая, частокол, бревно на забойку. По сути, ковчег – огороженный загон, скотный двор, укрытие для скота.
Мясо свиньи – свинина, мясо барана – баранина. Но вот мясо быка или коровы – не бычатина и не коровятина, а говядина. Старое название крупного рогатого скота «гов», «говядо» осталось в названии мяса крупного рогатого скота – быка, вола, коровы – «гов-ядина», еда из мяса животного под названием «гов». Бык, корова, вол – широко употребляемые слова. Но крупный рогатый скот - такой привычный для русских, что важно было знать конкретно особенности этого вида домашних животных. Вот обобщающее имя этой скотинки и позабыли. Свиньи могут быть и кабанами, кони – и кобылами и жеребцами, коты вместе собрались – они же и коты, они же и кошки, а псы, иначе собаки – тоже могут быть разного пола. Но вот когда считаем коров, быков, волов - всех вместе без разбора пола и других особенностей – то применяем сложное обобщающее понятие – столько-то голов крупного рогатого скота!
И так слово «гов» сохранилось в названии мяса, еды из животного под названием «гов» - гов-ядина, говядина! А может быть и в слове «говеть»? Каждый сам вспомнит еще одно современное русское слово, сохранившее корень «гов». А когда-то это слово было просто синонимом прилагательного «коровье».

***
Нелепость, лепота, красный, рудой, руда, червонец
Было такое слово в языках восточных славян – «лепость». Раз есть «нелепость», то, значит, когда-то было и слово «лепость». Действительно, слова «лепость» и «лепота» означали то понятие, которое сейчас мы называем «красота». Русичи «лепое» называли и «красивым», и «красным». Красная девица, красное солнышко, они не красного цвета, а просто красивые. И Красная площадь в Москве была так названа в древности потому, что она красивая, парадная.
Красный цвет сначала называли словом «рудой». Для чехов и сейчас Красная Армия – «Руда Армада». А у русских сейчас рудой – синоним только слова рыжий. Кровь, так как она красного цвета, то сначала называлась «руда». Когда же стало важным полезное ископаемое - бурый железняк, то его жилы в земле считали кровеносными сосудами земли и стали называть «руда», т.е. кровь. Потом это название распространилось и на руды других металлов.
Русичам так нравилось все, что красного цвета, что они все «лепое» стали называть «красивое». А украинцы и сейчас утверждают: «Що солодке, те добре, що червоне, те гарне». Красную краску изготавливали в древности из червеца. Червец – это такое особое насекомое. Собирали чевеца в разгар лета. Поэтому украинцы этот летний месяц июль называют "червень". А красную разновидность золота высокой пробы стали называть червонным золотом. Монеты из такого золота назвали червонцами.

***
Очаровать – колдовской чарой (уменьшительное - чаркой) обвести вокруг человека и опоить его, заколдовать.
Чародей – тот, кто действует колдовской чарой (уменьшительное - чаркой).
Чары – множественное число от слова чара (уменьшительное - чарка), воздействие на человека колдовской чаркой
***

Стрекоза.
Все знают насекомое «Стрекоза». Но как понять в басне Крылова разговор Муравья и Стрекозы:
« – Кумушка, мне странно это!
Аль работала ты лето?
- Я всё пела!
- Ты всё пела? Это дело!
Так пойди же попляши!»
Слышали ли Вы, как поёт стрекоза? Стрекозы не поют. Да и полёт стрекоз вряд ли похож на танец.
Дело в том, что в этой басне Крылов писал не о том насекомом, которое в наше время мы называем стрекозой. Во времена Крылова и Лермонтова стрекозой называли кузнечика. Логично – кузнечик стрекочет. Поэтому его и называли стрекозой. Кузнечик и издаёт трели, и его прыжки грациозны и похожи на танец. Только та стрекоза, которая в действительности была кузнечиком, могла петь и плясать. Поэтому и Лермонтов в поэме «Мцыри» написал слова: «И стрекозы живая трель». Конечно, это трель не нынешней стрекозы, а того насекомого, которое мы теперь называем кузнечиком.
***
В русском языке слово «карандаш» – явный тюркизм: КАРА – черный, ДАШ – камень.
Действительно, внутри деревянной "упаковки" современного карандаша находится "черный камень", стержень из твердого графита.
В немецком языке карандаш – бляйштифт – свинцовый стержень.
В украинском языке карандаш – олiвець – но он не оловянный; в староукраинском языке слово «оливо» раньше обозначало свинец, а русскому и современному украинскому слову «олово» соответствовало староукраинское слово «цина» (немецкое das Zinn).
***
Древнерусское «беседа» – заимствование из старославянского языка, восходящее к общеславянскому beseda, образованному от bez(s) и sed-a, что примерно означает «долгий, длительный разговор». Предположительно приставка bez(s) означает «вне дома», «снаружи» (т.е. первоначально «беседа» – «длинный разговор под открытым небом»). По моему мнению, слово «беседа» произошло от выражения «без седа», обозначавшего разговор стоя, «без сидения».
***
Пельмени.
Нашёл этимологию слова «пельмени» на сайте www.сайт - на странице автора Виктор Прохоркин «Тещины пельмени»:
ПЕЛЬМЕНИ – искаженное от пермяцкого «пельняни» (пель – ухо и нянь – тесто: тестяное ухо).
Пельмени пришли в русскую кухню в конце XIV – начале XV с Урала. Пельмени, а вернее, пельменообразные блюда, есть и у других народов, имеющие иное наименование и отличающиеся от настоящих пельменей характером и составом начинки, размером и формой. Это русские кундюмы, иранские и азербайджанские дюшпара, литовские колтунаи, грузинские хинкали, узбекские манты, марийские подкогыльо, украинские вареники с мясом, туркменские огурджалинские балык-берек, итальянские равиоли, немецкие маульташен (мауль - рот, глотка, + ташен - мешочки = мешочки для рта), китайские цзяоцзы и т.д.

***
ТЬМА - потёмки, темнота: «Наступила полная тьма».
ТЬМА - старославянское слово. Приобрело значение «много», «так много, что наступила темнота». Похожие слова имеются во многих славянских и прибалтийских языках.
ТЬМА - в древнерусском счете 10 тысяч.
ТЬМА - (историч.) воинское соединение численностью 10 тысяч человек.
ТЕМНИК - (историч.) командир воинского соединения численностью 10 тысяч человек.
ТЬМА - очень много: «Там была тьма людей».
ТЬМА ТЬМУЩАЯ - (разг.) бесчисленное множество.

***
Ералаш - беспорядок, сумятица, путаница, беспорядочная смесь чего-либо; устаревший смысл - смесь разнородного сахарного сухого варенья, сладостей разных сортов, орехов; старинная карточная игра, близкая к висту и преферансу.
Монголы перестали убивать или превращать в рабов всех подряд жителей покорённых земель. Выгоднее обложить их налогом, который может быть востребован многократно. Но нужно держать население в покорности. Монгольские воины не привыкли жить в домах. Их отряды ночевали в шатрах около русских деревень. Вечерами монголы сидели у костров, ели мясо, пили хмельные напитки и пели свои обрядовые песни, которые у них назывались «еролы». Еролы вообще звучали нестройно, а когда их пели захмелевшие воины – тем более. Русские крестьяне, услышав эти нестройные песни монголов, между собой поговаривали, качая головами: «Опять ералаш начинается!».
***

Вокзал.
Железные дороги в России начали строить при Николае I. Естественно, что первая железная дорога должна была соединить Петербург с Царским селом, где находился царский дворец. Николай I в свое время побывал в Англии, и ему понравилась железная дорога. Вот он и решил построить сначала небольшую железную дорогу от Санкт-Петербурга к своей загородной резиденции. Но некоторые приближенные стали убеждать царя, что искры из трубы паровоза могут быть причиной пожара. Поэтому, определяя место нахождения будущей Царскосельской железнодорожной станции, царь решил расположить ее подальше от царского дворца.
Руководил строительством железной дороги профессор Венского политехнического института Франц Антон фон Герстнер (1796 -1840), чех по национальности. Он был строителем первой железной дороги общего пользования в Европе. Поэтому именно Герстнеру была выдана привилегия на постройку Царскосельской железной дороги.
В те времена главный проектировщик не только разрабатывал проект, но и командовал процессом строительства и материально отвечал за то, что построено. В случае коммерческого успеха его детища он получал немалую долю прибыли. А если железнодорожная станция расположена далеко от Царского села и его парков, то приезжать будут только царские гости и местные жители. Просто для отдыха туда и назад питерцы ездить не будут – слишком далеко нужно идти пешком. Доходы от эксплуатации железной дороги зависят от числа пассажиров.
По этой причине железную дорогу продлили до Павловска, возле конечной станции построили концертный зал. Пассажиры могли приобрести не только железнодорожный билет, но и оплатить посещение концерта, приехать заранее, прогуляться в Павловском парке. Царь был не против. Недалеко от Лондона он посещал небольшого парк и центр развлечений, называвшийся «Vauxhall», куда тоже приезжали по железной дороге. Поэтому павловскую железнодорожную станцию и назвали Вокзал. И звучит как «вокальный зал». Строительство этой первую в России железной дороги окончили в 1836 году, вагончики уже были, но паровоз из Англии доставили только в следующем году. Все же решили провести пробу вагончиков. Их тянули по рельсам лошади. Эту пробу, скорее всего, видел и Александр Пушкин. Он интересовался железными дорогами, и у него были статьи на эту тему.
Поезда по первой в России железной дороге начали ездить в 1837 году. Летом 1838 года открылся первый концертный сезон. Расчет оправдался: на концерты в Павловск летом отправлялся весь светский Петербург. Железная дорога в сочетании с посещением концертного зала и прогулками в павловском парке принесла денежный успех. В этом концертном зале выступали известные музыканты и артисты. Вспомним кинофильм о гастролях Иоганна Штрауса «Прощание с Петербургом». Название «вокзал» стало впоследствии обычным русским словом для обозначения любой крупной железнодорожной станции.
***

В 1842 г. было решено проложить железную дорогу между Петербургом и Москвой. Эту железную дорогу закончили в 1851 г. и назвали Николаевской в честь Николая I. Железная дорога между Петербургом и Москвой проведена по прямой линии, но в одном месте отклоняется от прямой, образуя небольшую дугу. Это отклонение от прямой линии продиктовано особенностями рельефа. В этом месте сначала построили прямую железнодорожную линию. Но паровозу приходилось преодолевать очень крутой подъём. Иногда паровозы даже буксовали. Пришлось соорудить объезд. Но в народе утверждали, что у Николая I спросили, как провести эту дорогу. Царь приложил линейку и провел по карте прямую линию, но в том месте, где он прижимал пальцем линейку, карандаш обвел царский палец. Железную дорогу проложили по указанной царем трассе. Когда Николаю I доложили этот анекдот, царь рассмеялся и ответил: «Не разубеждать!». Николай I получил замечательное всестороннее образование, в том числе инженерное. Чертить он умел.
***
Монета.
Слово «монета» произошло от одного из имён римской богини Юноны. Юнона – жена главного бога Юпитера, богиня рождения, супружества, заботы, а также покровительница города Рима. В храме Юноны на Капитолийском холме содержали её священных гусей. После того как эти гуси своим громким гоготом среди тихой ночи спасли Рим от напавших врагов, Юнона получила ещё прозвище - «Монета», что означает «Предостерегающая». Так как Юнона была также покровительницей римского монетного двора, словом «монета» стали называть монетный двор и металлические монеты.
***
Сливки, сметана, обрат.
Когда свежее молоко немного постоит в погребе, на его поверхности появляется слой, содержащий больше жира, чем расположенное ниже остальное молоко. Слил этот более жирный слой в другой сосуд - вот тебе и вкусные свежие сливки! Позже стали отделять более жирную часть молока, используя центробежную силу. Но продолжают называть сливками. А обезжиренное молоко по обратным трубам центрифуги сливают в цистерны - это обрат.
Если же подождать, пока молоко скиснет, то жирный верхний слой уже не сольёшь. Приходилось этот слой с кислого молока сметать, используя что-то вроде чистенького веничка. Смёл - вот тебе и вкусная жирная сметана, так как её сметают с цельного кислого молока!

***
Супружество, супруги – муж и жена.
Супружество - от древнего слова, означавшего «совместная упряжь». Супруги - муж и жена, «совместно запряжены», т.е. связаны общими обязательствами и заботами, общей радостью и общей печалью.

***
Сноха - жена сына, невестка.
А произошло слово "сноха" от слова "сын". Сначала говорили "сыноха", т.е. сЫнова, сынОвья, а потом упростили - сноха.

***
Невеста - будущая жена,
Невестка - жена сына
Оба слова имеют первоначальный смысл неведомая, неизвестная, чужая. Неведомая для её будущего мужа и его близких.
***

Кулак.
Все русские знают это слово. Кулак - сжатая кисть руки, кулак удобен в драке для удара. Кулак - богатый крестьянин, жадный, он все хочет зажать в своем кулаке, поэтому его кулаком и прозвали.
Но вот что странно: слово "кулак" есть и в тюркских языках (в турецком языке, в татарском языке). Но в этих языках слово"кулак" обозначает "ухо"!
Не с турецкого или татарского языков попало это слово в русский язык?
Были времена, когда татары и русские были врагами. Было даже татарское иго, когда монголы и татары господствовали над значительной частью Руси. Представляется такая картина. Татарин стоит перед русичем, чего-то требует и угрожает: если не сделаешь, то я дам тебе по уху. Для большей убедительности татарин подносит к голове русича сжатую определенным образом кисть руки. Не понимая до конца татарского языка, русич видит перед своим лицом сжатую кисть руки, слышит повторяющееся с нажимом слово "кулак". Нет, не хочу я этого кулака, думает русич. Что сделал русич, мы не знаем, то ли нанес упреждающий удар, то ли выполнил требование врага, то ли просто убежал. Но слово "кулак" он твердо запомнил. Он был убеждён что кулак - это то, чем тебя ударить могут.

***
Дурак.
Все русские знают и это слово. Дурак - неумный человек. Слово дурак" тоже есть и в тюркских языках (в турецком языке, в татарском языке). Но в этих языках слово"дурак" обозначает "Стой!" или просто "остановка".
Представляется такая картина. Гонится татарин за русичем и кричит ему по-татарски: "Дурак! Дурак!", т.е "Стой! Стой!" Русич удирает от преследователя то ли на своих двоих что есть мочи, то ли верхом на лошади, и думает: "Я не дурак! Вот тот, кто остановится, тот дурак!"

Вещий
"Как ныне сбирается вещий Олег
Отмстить неразумным хазарам"
А.С.Пушкин "Песня о вещем Олеге"

Почему Киевский князь Олег называется "вещим"?
Исходя из современного понимания слов напрашивается толкование: вещий - это тот, кто может вещать (говорить), возможно, предвещать (предсказывать).
Но слово "вещь" в древнерусском языке понималось как "мудрость". Конечно, Пушкин мог написать "Как ныне сбирается мудрый Олег" - и ритм стиха сохранен, и смысл тот же. Но в летописи писали иначе, да и у Пушкиа выражение "как ныне" и слово "вещий" сразу создают ощущение старины и актуальность связи с современностью.

Мы не часто задумываемся о возникновении слов, изменении их значения во времени. А слова, между прочим,вполне себе живые существа. Новые слова появляются буквально каждый день. Некоторые из них не задерживаются в языке и забываются очень быстро, другие остаются. Слово, как живой человек, может рассказать нам о своей национальности, о своих родителях и о своём происхождении.

1. Вокзал

Слово происходит от названия небольшого парка и центра развлечений недалеко от Лондона «Vauxhall». Как-то Александр I посетил это место и так полюбил его, что поручил британским инженерам построить небольшую железную дорогу от Санкт-Петербурга к своей загородной резиденции. Одну из станций на этом участке железной дороги назвали «Вокзал», и это название впоследствии стало русским словом,обозначающим любую достаточно крупную железнодорожную станцию.

2. Хулиган


Слово хулиган также имеет английское происхождение. По самой распространенной из версий, фамилию Houlihan носил всем в Лондоне известный буян, который доставлял много неприятностей полиции и жителям города. Фамилия стала именем нарицательным, характеризующим человека, грубо нарушающего общественный порядок, а слово международным.

3. Апельсин

Европейцы ничего не знали об апельсинах до XVI века. Русские — и того дольше. Но голландские мореплаватели завезли из Китая эти сладкие, сочные оранжевые шары и стали торговать ими с соседями. Поскольку аналогов названия этого фрукта в европейских языках не было, его стали называть «яблоко из Китая».По-голландски «яблоко» — appel, а «китайский» — sien, получается "апельсин".

4. Врач

В старину лечили различными заговорами и заклинаниями. Древний знахарь бормотал над заболевшим разные слова и иногда поил отварами трав. Слово "врач" — исконно славянское. Образовано оно от слова «вьрати», что значит «говорить», «заговаривать». Кстати, от этого же слова происходит «врать», которое для наших предков означало также «говорить».

5. Мошенник

В Древней Руси деньги носили в особых кошельках — мошнах. От слова «мошна» и произведено «мошенник» — "специалист" по кражам из мошон.

6. Ресторан

Слово «ресторан» по-французски означает «укрепляющий». Так назвали в XVIII веке один из парижских трактиров его посетители после того, как хозяин заведения Буланже ввел в число предлагаемых блюд питательный мясной бульон.

7. Говно

«Говно» - от праславянского «govno», что означает «коровий». Первоначально оно связывалось только с коровьими «лепёшками». «Говядо» — «крупный рогатый скот», отсюда же «говядина», «говяжий». Кстати, от того же индоевропейского корня и английское название коровы — cow, и, соответственно, пастуха этих коров — cowboy, а популярное американское выражение «сраный ковбой» — не случайно, а содержит в себе — глубокую родственную связь образующих его слов.

8. Небеса


Одна из версий гласит, что русское слово «небеса» происходит от «не, нет» и «беса, бесов» — буквально место, свободное от зла/демонов. Но есть и другая трактовка, вероятно, более близкая к истине. В большинстве славянских языков есть слова, похожие по звучанию на «небо», и произошли они, скорее всего, от латинского слова «облако» (nebula).

9. Сланцы

Единственным производителем резиновых шлёпанцев в Советском Союзе был завод «Полимер», находившийся в городе Сланцы Ленинградской области. Многие покупатели думали, что выдавленное на подошвах слово «Сланцы» это название обуви. Так оно и превратилось в синоним слова «шлёпанцы».

10. Галиматья


Французский врач Гали Матье лечил своих пациентов шутками.Обретя неимоверную популярность, он перестал успевать посещать пациентов лично и свои целительные каламбуры рассылал по почте. «Галиматья»стало означать — целительная шутка, каламбур.
В настоящее время это понятие имеет совершенно иной смысл, но ведь и в конце 17го века вряд ли все излечивались с помощью его шуток.

Со временем всё тайное становится явным, и происхождение русских слов постепенно становится доступным не только жречеству, но и всем тем, кто начинает интересоваться своей историей. Глубина и простота смысла русских слов поражают. Мы привыкли к нашим словам как к чему-то обыденному, естественному и совершенно перестали замечать истинный смысл, заложенный в них.

А может и не скрыт он вовсе, лежит на поверхности, просто как будто пыль на нашем сознании лежит, не видим мы явного, и когда вдруг что-то сдувает эту пыль с сознания, то открываются такие удивительные вещи как недавно мне открылось значение слова «Динозавр ».

Вот как толкуют различные словари это слово «Вымершее пресмыкающееся мезозойской эры, достигавшее громадных размеров ». Или словарь Ушакова делает попытку понять откуда произрастает это слово. Вот во что они предлагают поверить — (от греч. den — давно и saura — ящерица (палеон.)). Вымершее пресмыкающееся огромных размеров.

Сравните с тем, что пришло в голову мне и скажите, чья версия более правдоподобна?
Динозавр – дивно завр – дивный зверь! И как-то без латиницы обошлось. Почему я уверен, что моя версия верная, потому что найдены уже давно следы человека и динозавра в одном археологическом слое, это говорит о том, что пращуры наши видели динозавров и жили с ними бок о бок. Соответственно и назвать его так они вполне могли.

Происхождение русских слов читайте и удивляйтесь

Слово Значение
Богатый – тот в ком много Бога. Раньше меня всегда удивляло, что тех, у кого много денег называют «богатый» от слова «Бог». Но связь между Богом и богатством, в современном понимании, несомненно есть. Те в ком много Бога, те кто живут по его законам – они действительно ни в чем не нуждаются. Не путайте только с теми людьми, которые ходят в церковь. Ходить в церковь и жить по законам Бога, это, как говорят в Одессе, две большие разницы»;
Бедный – тот в ком Бога мало, того беда ждёт, значит он бедный;
Богатырь – все, кто слушает Михаила Задорнова помнят, что богатырь это тот, кто Бога тырит. «Тырить» только сегодня несет в себе негативный смысл, ранее его значение «нести».

Отсюда идут слова псалтырь — несет в себе псалмы, монастырь – место где монахи несут служение.

Приставка «со» вообще играет огромную роль в словообразование русских слов. Со – это обозначение чего-либо вместе, так родилось

Бог солнца Ра и славяне

Со словом «Ар » мы разобрались еще в , это земля, но есть не менее волшебный слог – слово «Ра ». Со школьных лет нам говорили, что в Египте был такой бог солнца Ра.

Оказывается, что не только в Египте. В научных кругах, хоть со скрипом, но уже практически везде признают, что «Ра» обозначает солнечный свет и славяне не менее египтян чтили Бога солнца, а если точнее, то Бога Солнце, то есть Солнце это одно из имён Бога, которого чтили и которому поклонялись славяне.

Слово «Ра» пронизывает Рассею во множестве очень важных для нас слов, смысл которых мы за бытовухой не слышим. Прочитайте теперь с новым знанием давно известные слова:

Как же в связи со словом Ра не вспомнить о происхождении слова Россия. Оказывается, река Волга, которая начинается от Валдайской и Среднерусской возвышенности на Севере и спускается в Каспийское море на Юге России называлась изначально — Ра! Огромная река практически делит всю европейскую часть России пополам. Немудрено, что с этой рекой у русских связан огромный пласт истории.

По информации, из Википедии первое из известных названий Волги звучит как «Ра», об этом писал еще Геродот. Ареал обитания (заметьте, снова «ар»), то есть близлежащие земли вокруг реки это и называлось Ра-сея, то есть сияние света, сияние ра, солнечная земля.
О том, что «ра» игра ет в нашей жизни огромную роль говорит то, сколько значимых слов имеет этот слог и во всех этих словах явно виден смысл этого слога – свет.
Например,
Вера – верить свету. Скорее даже в данном контексте «ра» обозначает всевышнего, т.е верю богу. Помните, как в библии написано «Если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: „перейди отсюда туда“, и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас» (Мф 17, 20).

Несмотря на крайне негативное отношение многих славянофилов к библии я не стесняюсь приводить цитаты из , ибо везде можно найти разумное и вечное. И отрицать все огульно, считаю не конструктивным.
Продолжим,

Культура – куль — это нечто объемное куда можно что-то положить. Если он «куль» сформирован, то он утверждается «т», получаем «культ». Если мы его собрали и утвердили с первичным огнем творения, то получаем «культура». Культ Ра, культ солнца и настоящая культура действительно несет свет в сознание людей;
Храм – хранилище света;
Крамола – мола — молва к ра, т.е. обращение к Богу, разговор с Богом;
Мантра – «мана» или «манас» на санскрите ум, сознание, то есть повторение мантры осветляет ум. Есть иной перевод этого слова, тоже связан с санскритским происхождением, там слово «мантра» разбивается на «мана» и «тра» — инструмент, освобождение, управление. То есть мантра – инструмент с помощью которого освобождается сознание, ум;

Вспомним световые приборы, удивительно, но и здесь полно «ра »
Люстра, бра, рампа, фара. Случайно это или нет, но это факт!

Не столь явный свет виден в словах литература, грамота, сатира, правда, эра, рай, аура, чакра, камасутра.


    Алексей от 28 июля 2015 11:15 от 28 июля 2015 11:29 Алексей от 28 июля 2015 12:48 от 28 июля 2015 21:25 Алексей от 28 июля 2015 21:37 от 28 июля 2015 21:40 Алексей от 28 июля 2015 21:50 Дмитрий от 23 октября 2015 23:52 валентина от 7 ноября 2015 23:42 Русский порядок. от 8 ноября 2015 00:19 от 8 ноября 2015 08:29 николай от 20 ноября 2015 20:50 Андрей от 15 января 2016 15:00 от 15 января 2016 15:02 Андрей от 15 января 2016 18:28 Андрей от 15 января 2016 18:35 Андрей от 16 января 2016 11:58 Дятел-Сгрыз-Дупло-В-Галактике от 1 октября 2016 00:05 от 1 октября 2016 07:13 Mikhail от 24 октября 2016 13:40 от 24 октября 2016 21:46 Путилов от 25 октября 2016 07:48 Этимолог от 27 октября 2016 18:51 Алексей от 28 октября 2016 10:14 от 28 октября 2016 22:20 Георгий Новороссийск от 8 декабря 2016 15:50 Георгий Новороссийск от 8 декабря 2016 15:57 от 8 декабря 2016 20:41 Дмитрий от 9 декабря 2016 07:44 от 9 декабря 2016 09:21 Дмитрий от 9 декабря 2016 14:16 Дмитрий от 9 декабря 2016 14:20 Дмитрий от 9 декабря 2016 14:24 Дмитрий от 9 декабря 2016 14:28 от 9 декабря 2016 14:43 Георгий Новороссийск от 11 декабря 2016 11:50 от 11 декабря 2016 14:55 Дмитрий от 12 декабря 2016 07:20 Ростислав от 15 декабря 2016 13:29 rafail от 28 декабря 2016 16:08 Путилов от 29 декабря 2016 07:12 от 29 декабря 2016 09:28 rafail от 29 декабря 2016 20:16 rafail от 29 декабря 2016 20:21 rafail от 29 декабря 2016 20:25 Евгений от 26 января 2017 19:49 Рагавед от 16 мая 2017 01:24 Ворсов Андрей от 18 мая 2017 06:29 павел от 2 июня 2017 10:55 от 2 июня 2017 11:32 Mikhail от 2 июня 2017 11:43 Алексей от 2 июня 2017 18:55

Что нашел на разных сайтах о русских словах. Вы можете пройти на сами сайты по ссылке и прочитать другие сведения - то что показалось мне неинтересным либо спорным. В частности, здесь практически нет религиозных значений слов. Точка зрения, что большинство слов с частицей Ра означет Божественный свет по имени Бога Солнца Ра - рай, радость, радуга, красивый, - при всей своей привлекательности не кажется мне доказанной, что-то сомнительно чтобы у нас был тот же Бог что и в Древнем Египте....

Слово «колдун» происходит от искажённого русского «колядун» – тот, кто колядует во время зимних святок (колядок), отмечаемых на Руси в период с 23 по 31 декабря.

Из Школьного этимологического словаря русского языка

АПЕЛЬСИН - .... буквально "китайское яблоко"

БОГ - индоевропейское, родственно древнеиндийского bhada
"господин", персидского baga "господин,бог". Исходное значение -
"дающий, оделяющий господин; доля,счастье, богатство". Религиозное значение является вторичным

ВАТРУШКА - в древней Персии бог Ватра - охранитель домашнего
очага, 23 лунный день Его день и поэтому надо пить больше молока,
есть творог и другие молочные продукты, печь " ВАТРУШКИ " в которые
хорошо запечь орехи. Указанная этимологическая связь - не просто
совпадение она свидетельствует и о культурном родстве славян и
персов, и об их происхождении из одного корня. Устные авестийские
сказания говорят о том, что очень давно, более 40 тысяч лет назад, на
материке Арктида в Северном Ледовитом океане существовала цивилизация
ариев. В древности этот материк называли "Хайр" - иногда это
переводится как "медведь". В результате какого-то природного
катаклизма Арктида опустилась на дно океана одновременно с
Атлантидой, Пацифидой и Лемурией. Спасшиеся арии вышли на
Северо-восток Европы и в Предуралье создали государственное
образование - северный Хайрат. Часть их направилась дальше, в итоге
чего в Поволжье, на обширной территории от Урала до Каспия возник еще
один Хайрат, где много тысяч лет спустя жил пророк Зэратустра (или
Заратуштра) - Сын Звезды. Слова "Хайр", "арии", "Хараити"
(по-видимому, "Хайраити" - древнее название Уральских гор) имеют один
корень. В результате нескольких нашествий кочевых народов из Азии
арии были вынуждены покинуть обжитые места Они прошли Северную и
Восточную Европу (их потомки здесь - славяне, прибалты, скандинавы,
уже ушедшие с исторической арены скифы). Одни дошли до Западной и
Южной Европы, другие через Малую Азию переселились в Персию и Индию.
Таков был путь наших древних родственников - авестийских и ведийских
ариев. Произошло смешение культур. В Индии ариями были созданы Веды,
т.е. "Знания" (ср. глагол "ведать"); в Персии несколько тысячелетий
спустя были восстановлены и письменно зафиксированы знания древних
ариев - Авеста (однокоренные слова - "весть" и "совесть"), т.е.
священные знания космических законов. Язык древних ариев - санскрит.
Он послужил основой индоевропейских языков, в том числе для языка
древних парсов

ВРАЧ - образовано с помощью суф. -чь от вьрати "говорить".
Первоначально - "заговаривающий, волшебник".

Из книги В.Д. Осипова Русские в зеркале своего языка

Истина – это то, что есть на самом деле. Истина от "есть", точнее от "исть", как произносилось это слово в древности.

Это мне напомнило европейские глаголы "есть" - is, est, ist.....

Прощай! Означает "прощай мне все обиды, ты меня больше не увидишь". Имеется в виду, что эта встреча была последней на этом свете, а потому вступает в действие обычай предсмертного прощения, отпущения грехов. Французы и итальянцы в этом случае говорят "до Бога!" (соответственно "адье" и "аддио").

Слишком от "слишком", то есть "с лихом". Все, что сверх меры, считалось худом, злом, лихом. От "лихо" также: "излишек", "лишнее".

Гореть . Буквально: "восходить вверх". В старину вместо "вверх" говорили "горе". Отсюда и "горница" (светлая комната наверху).

Хороший . Буквально: "угодный Хоросу". Похожим образом образуются слова и в других языках. В английском "гуд" – хороший созвучное "год" – бог. То же самое и в немецком: "гут" – хороший и "гот" – бог.

Ведьма . Буквально: "та, что ведает". Ведьме доступны знания, неведомые другим. От этой же основы "ведать" происходит название Вед, священных книг ведической религии.

Гарнир буквально означает "украшение". Французское "гарнир" означает "украшать". Оно родственно латинскому "орнамент" и украинскому "гарний" – красивый. Одним из первых слово "гарнир" в его нынешнем значении использовал Н. В. Гоголь. В "Мертвых душах" читаем: "... гарниру, гарниру всякого побольше... А в обкладку к осетру подпусти свеклу звездочкой".

Месяц . Для отсчета времен и в древности служил и смены лунных фаз. Луну русские называли также месяцем. Перейдя к солнечному летоисчислению, славяне не отказались от привычного слова "месяц", а стали называть им 1/12 часть года. В одном из своих стихотворений М. Ю.Лермонтов пишет:

Шесть раз менялася луна;
Давно окончена война...

В этом "менялася луна" вместо "прошел месяц" отголосок былого, лунного летоисчисления, унаследованного мусульманским миром.

Также вспоминается английское Moon Луна и month месяц

Очень интересно происхождение слова варвар. В Древней Руси греческую букву β (бета) читали как русское "В" (вэ). Поэтому такие греческие имена, как Барбара, у нас произносят Варвара, Балтазар - Валтазар. Наш Василий - по-древнегречески Базилевс, что значит "царственный". Ребекка превратилась в Ревекку, а Бенедикт-в Венедикта. Бог вина Бахус стал Вакхом, Бабилон - Вавилоном, Себастополис- Севастополем, а Бизантия - Византией.

Древние греки всех чужеземцев называли варварами - barbaros. Это слово было заимствовано римлянами, производное от него barbaria стало означать: "грубость", "необразованность". Греческое barbaros дало в русском "варвар": невежественный, жестокий, озверевший человек.

В Древней Греции медицина стояла на очень высокой ступени развития. Очень много слов, созданных греческими врачами тысячелетия назад, до сих пор существует во всех языках, в том числе и в русском. Например, хирургия.

Слово это обозначало у греков просто "рукоделие", "ремесло", от хир - "рука" и эргон - "делать". Слово chirurgus (хирургус) в греческом языке значило... "парикмахер"!

Кто помнит, что в не столь далекие времена парикмахеры-цирюльники не только брили и стригли своих клиентов, но и рвали зубы, пускали кровь, ставили пиявки и даже делали маленькие хирургические операции, то есть исполняли обязанности хирургов. У Пушкина в "Капитанской дочке" написано:

"Меня лечил полковой цирульник, ибо в крепости другого лекаря не было".

От корня хир и хиромантия: гадание по линиям ладони.

В зоологии известно название одной из ящериц - хирот, данное ей потому, что ее лапы похожи на руки человека.

И анатомия - греческое слово. Значит оно "рассечение".

Интересно происхождение слова дифтерит. В Древней Греции дифтера значило просто кожа, шкура, снятая с убитого животного, пленка. Шкура гнила и становилась рассадником микробов. Потом всякую прилипчивую болезнь начали называть дифтеритом, но название это сохранилось только за дифтерией, острым заразным заболеванием, чаще всего поражающим миндалины зева и гортань.

Токсин значит "яд". Сложную эволюцию проделало это слово, прежде чем получило теперешний смысл.

В Древней Греции токсикон значило "относящийся к стрельбе из лука". Стрелы мазали ядовитым соком растений, и постепенно этот сок начали называть токсином, то есть ядом.

Когда в Греции появилось огнестрельное оружие, о допотопных луках забыли, но в языке осталось старое значение слова токсин - яд.

После изобретения микроскопа люди разглядели, что некоторые микробы похожи на палочки; например, туберкулезная бацилла-"палочка Коха". Тут пригодилось греческое название посоха или палочки - бактерия.

Интересно, что латинское слово bacillum (бациллум) тоже значит "палка". Оно пригодилось для обозначения другого вида простейших организмов - бацилл.

И вот еще новые слова: микроб, микроскоп, микрон, микрофон и многие другие - образовались от греческого макрос - маленький. А в Греции так зовут детей.

В своей книге "Одноэтажная Америка" Ильф и Петров вспоминают о путешествии в Грецию: "Нам дали в провожатые пятилетнего мальчика. Мальчик по-гречески называется "микро". Микро вел нас, время от времени маня пальцем и благожелательно раздвигая свои толстые алжирские губы..."

Все мы знаем слово гастроном. И человека, любящего хорошо покушать, знатока тонкой еды, по-русски говоря - чревоугодника, тоже называют гастрономом.

Это слово составлено из двух греческих корней: гастер - желудок и номос - закон. Получается, что гастроном - это человек, знающий "законы желудка", мы же теперь называем так людей, которым желудок диктует свои законы.

Слово относительно новое: в русских словарях конца XVIII века оно не указано.

Кто знает, откуда происходит слово каторга?

Греческое слово katergon (катергон) означало большое гребное судно с тройным рядом весел. Позднее такое судно стали называть галерой.

В древнерусском языке существовало много названий кораблей: струги, ладьи, учаны, челны. В Новгородской грамоте упоминаются лодки, поромы и катарги. В "Русской летописи" по Никонову списку читаем:

"Бояре взем царицю, и благородных девиц, и младных жен, многих отпустиша в кораблях и катаргах во островы" ("Бояре взяли царицу, и благородных девиц, и молодых жен, многих отправили на кораблях и судах на острова").

Работа гребцов на этих судах была очень тяжелой, каторжной работой! Потом на эти катарги - суда - начали сажать преступников.

Очень старое слово поганый . Оно упоминается еще в "Слове о полку Игореве, Игоря Святославича, внука Ольгова":

"А поганова Кобякова из Лукоморья, От железных, великих полков половецких Словно вихрь отторг..."

По-латыни paganus (паганус) значит "сельский житель", "крестьянин"; в дальнейшем так стали называть язычников, так как среди крестьян долго держались старые верования.

Помидоры по-французски роmmе d"or (пом д"ор) -золотое яблоко (из итальянского pomi d"oro). Но помидоры сами французы зовут томатами. Ацтекское это слjво пришло во Францию из Южной Америки. В XVI веке ацтеки, коренные жители Мексики, были истреблены испанскими завоевателями. Вот какое это древнее слово - томаты!

У нас не говорят томаты, но помидорный сок называют томатным соком

С сайта Живое Слово

Боярин . Слово боярин происходит от слияния двух слов: бо и ярый, где бо – это указание, а ярый близко по смыслу к слову светлый , огненный . Боярин – значит он ярый муж.

Слово брак в значении супружество и слово брак в значении изъян являются омонимами, то есть словами с одинаковым звучанием, но никак не связанными друг с другом по смыслу. Слово брак (супружество ) происходит из старославянского языка, в котором оно означало женитьба и образовано от глагола брати (брать ) с помощью суффикса -к (аналогично знать-знак ). Связь слова брак с этим глаголом подтверждается выражением брать замуж , а также существует диалектное браться - жениться , украинское побралися – женились . Кстати, в те времена слово брати имело значение нести . Существует версия, что происходил обратный процесс - от слова брак , произошел глагол брати .

Слово брак в значении изъян происходит от немецкого слова brack - недостаток , порок , которое в свою очередь образовано от глагола brechen - ломать , разбивать . Это заимствование произошло в петровксие времена, и с тех пор в русском языке есть два разных брака и еще один повод для шутки.

Берлога - логово Бера, духа стихий, чьим символом является медведь. По-английски медведь до сих пор называется Бером – bear , и так же по немецки - Bär . От корня бер берут начало такие слова как оберег , берег .

Бедный - слово произошло от слова беда . Бедный не тот, у кого денег мало, а тот, кого преследуют беды .

Антоним слова - слово богатый - так же не имеет отношения к деньгам. Богатым является тот, кто носит в себе Бога .

Вѣдать , ведать - слово родственно санскритскому veda (обычно переводят как "знать") и словам с корнем vid (обычно переводят как "видеть", "знать". сравни английское wit - ведать, знать, узнать; witch - ведьма; witness - свидетель, дословно получится "видевший"). Оба слова берут начало от "прото-индоевропейского корня" weid.

Год , годъ - это слово приблизительно до 16 века обозначало благоприятный промежуток времени, а то, что мы сейчас называем годом , раньше называли летом . Отсюда слова летопись , летоисчисление . Где-то с 16 века слова год и лето получили свое современное значение, но при этом, слово лето до сих пор иногда используется для обозначения календарного года , например, в слове летоисчисление . Скорее всего, слова год и годе - произошли от одного корня, но позже приобрели различное значение. От них же происходят такие слова, как погоди , погода, годный , угодный , пригодный .

Примечательно, что в иностранных языках ветви, произошедшие от корня год , сохранили смысл чего-либо хорошего, благоприятного. Сравни:

good (англ.), gut (нем.), god (швед.) - хорошо;
God (англ.), Gott (нем.) - Бог.

Слова jahr (нем.), year (англ.), обозначающие год , происходят от славянского корня яр . Древнее название весны – яра . Получается, что немцы и англичане считают время, если дословно переводить, по веснам, как у нас раньше считали по летам.

Это как например "Многие лета" - так что же получается: что год и лето поменялись местами:))))))

Завтра , завтрак . Этимология слов завтра и завтрак совершенно одинаково складывается из предлога за и слова утро . Завтра , это то, что будет за утром .

Природа - это то, что создал бог Род, вложив в свое творение часть себя. Потому творение Рода связано с ним неразрывно и находится при Роде, и это суть природа .

Скромный - с кромой. Крома - это стена, барьер, рамака, отсюда же кромка . Скромный человек - человек ограничивающий себя, свое поведение, то есть человек с рамками, с кромой.

Спасибо - спаси +бо . Спасибо тебе - спаси тебя Бог .

Из Википедии

"Большая часть праславянской лексики - исконная, индоевропейская. Однако длительное соседство с неславянскими народами, конечно же, наложило свой отпечаток на словарь праславянского языка.

В середине I-го тысячелетия до н.э. язык подвергся влиянию иранских языков. В основном это культовая и военная лексика: богъ, раи, Сварогъ, Хърсъ, топоръ, могыла, съто, чаша, ватра ("огонь"), коуръ, коръда ("меч"), ради.

Во II в. славяне столкнулись с готами, которые направлялись из южной Прибалтики к среднему течению Днепра. Скорее всего, именно тогда в праславянский язык попало значительное количество германских заимствований (ст.-сл. хлѣбъ, русск. хлеб (*hlaib-) из готск. hlaifs; ст.-сл. хыжина, русск. хижина (*hūz-) при прагерм. hūs; ст.-сл. кънѧѕь, русск. князь (*kŭnĭng-) из готск. kunings; ст.-сл. блюдо\блюдъ, русск. блюдо (*bjeud-) из готск. biuÞs; ст.-сл. штоуждь, русск. чужой (*tjeudj- и др.)из готск. Þiudа (отсюда же немецк. Deutsch), ст.-сл. мечь, русск. меч (*mekis) из готск. *mēkeis."

С сайта Славяне

Утрачено было индоевропейское название медведя, которое сохранилось в греческом – άρκτος, воспроизведено в современном термине «Арктика». В праславянском языке оно было заменено табуистическим словосложением *medvědъ – «едок меда». Это обозначение является сейчас общеславянским. Запретным оказалось и индоевропейское наименование священного у славян дерева. Старый индоевропейский корень *perkuos мы находим в латинском quercus и в имени языческого бога Перуна. Само же священное дерево в общеславянском языке, а затем и в развившихся из него славянских языках приобрело другой вид – *dǫb

......Собственно, имя Артур означает медведь...хотя есть и другой вариант - bear, или Беорн, то есть Бер. Некоторые считают что от этого слова произошлол название столицы Г ермании - Берлина.

А также:

Идиот
греческое слово [идиот] первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало "частное лицо", "отдельный, обособленный человек". Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя "политэс". Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли "идиотэс" (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, "идиотов" сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками - "ограниченный, неразвитый, невежественный человек". И уже у римлян латинское idiota значит только "неуч, невежда", откуда два шага до значения "тупица".

Подлец
А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего "простой, незнатный человек". Так, известная пьеса А. Островского "На всякого мудреца довольно простоты" в польских театрах шла под названием "Записки подлеца". Соответственно, к "подлому люду" относились все не шляхтичи.

Шельма
Шельма, шельмец - слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelmen означало "пройдоха, обманщик". Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне "Шельм фон Бергер" в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.

Мымра "Мымра" - коми-пермяцкое слово и переводится оно как "угрюмый". Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: "мымрить" - безвылазно сидеть дома"). Постепенно "мымрой" стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.

Сволочь "Сволочати" - по-древнерусски то же самое, что и "сволакивать". Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: "Сволочь - все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни". Со временем этим словом стали определять ЛЮБУЮ толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд - алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.

Негодяй
То, что это человек к чему-то не годный, в общем-то, понятно… Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии - значит негодяй!

Слово чувак , несмотря на широкое распространение, до сих пор не получилоквалифицированной этимологии в научной литературе. Напротив, слово чувиха , засвидетельствованное еще в начале века в воровском арго в значении "проститутка", было в свое время рассмотрено А.П. Баранниковым, проанализировавшим его как производное от цыг. чяво "парень", т.е. "подруга вора"

Мы нечасто задумываемся о том, как слова, которые мы используем, возникли, и как их значения могли измениться со временем. Между тем, слова - это вполне себе живые существа. Новые слова появляются буквально каждый день. Иные не задерживаются в языке, а иные остаются. У слов, как и у людей, есть своя история, своя судьба. Они могут иметь родственников, богатую родословную, и напротив, быть круглыми сиротами. Слово может рассказать нам о своей национальности, о своих родителях, о своём происхождении. Изучением истории лексики и происхождения слов занимается интереснейшая наука - этимология.

Вокзал

Слово происходит от названия места «Vauxhall» - небольшого парка и центра развлечений недалеко от Лондона. Русский царь, посетивший это место, полюбил его - в особенности, железную дорогу. Впоследствии, он поручил британским инженерам построить небольшую железную дорогу от Санкт-Петербурга к своей загородной резиденции. Одну из станций на этом участке железной дороги назвали «Вокзал», и это название впоследствии стало русским словом для обозначения любой железнодорожной станции.

Хулиган

Слово хулиган - английского происхождения. По одной из версий, что фамилию Houlihan носил когда-то известный лондонский буян, доставлявший немало хлопот жителям города и полиции. Фамилия стала именем нарицательным, а слово международным, характеризующим человека, грубо нарушающего общественный порядок.

Апельсин

До XVI века европейцы вообще никакого понятия об апельсинах не имели. Русские - тем более. У нас ведь апельсины не растут! А потом португальские мореплаватели завезли из Китая эти оранжевые вкусные шары. И стали торговать ими с соседями. По-голландски «яблоко» - appel, а «китайский» - sien. Заимствованное из голландского языка слово appelsien, является переводом французского словосочетания Pomme de Chine - «яблоко из Китая».

Врач

Известно, что в старину лечили различными заговорами и заклинаниями. Древний знахарь говорил больному что-нибудь вроде этого: «Уйди, болезнь, в пески зыбучие, в леса дремучие...» И бормотал над занедужившим разные слова. Слово врач - исконно славянское и образовано от слова «вьрати», что значит «говорить», «заговаривать». Интересно, что от этого же слова происходит «врать», которое для наших предков означало также «говорить». Выходит, что в древности врачи врали? Да, только это слово изначально не содержало в себе негативного смысла.

Мошенник

Древняя Русь не знала тюркского слова «карман», ведь деньги носили тогда в особых кошельках - мошнах. От слова «мошна» и произведено «мошенник» - специалист по кражам из мошон.

Ресторан

Слово «ресторан» значит по-французски «укрепляющий». Такое название дали в XVIII веке одному из парижских трактиров его посетители после того, как хозяин заведения Буланже ввел в число предлагаемых блюд питательный мясной бульон.

Говно

Слово «говно» произошло от праславянского «govno», что означает «коровий» и первоначально связывалось только с коровьими «лепёшками». «Говядо» - «крупный рогатый скот», отсюда же «говядина», «говяжий». Кстати, от того же индоевропейского корня и английское название коровы - cow, а также пастуха этих коров - cowboy. Т. е. выражение «сраный ковбой» - не случайное, в нём - глубокая родственная связь.

Небеса

Одна из версий состоит в том, что русское слово «небеса» происходит от «не, нет» и «беса, бесов» - буквально место, свободное от зла/демонов. Однако, другая трактовка, вероятно, ближе к истине. В большинстве славянских языков есть слова, похожие на «небо», и произошли они, по всей вероятности, от латинского слова «облако» (nebula).

Сланцы

В Советском Союзе известным производителем резиновых шлёпанцев был завод «Полимер» в городе Сланцы Ленинградской области. Многие покупатели полагали, что выдавленное на подошвах слово «Сланцы» это название обуви. Далее слово вошло в активный словарный запас и превратилось в синоним слова «шлёпанцы».

Галиматья

В конце 17 веке французский врач Гали Матье лечил своих пациентов шутками. Он обрел такую популярность, что не стал успевать на все визиты и свои целительные каламбуры посылал по почте. Так возникло слово «галиматья», которое в то время означало - целительная шутка, каламбур. Доктор увековечил свое имя, но в настоящее время это понятие имеет совершенно иной смысл.
Поделиться: